ੴ ਸਤਿ ਨਾਮੁ ਕਰਤਾ ਪੁਰਖੁ ਨਿਰਭਉ ਨਿਰਵੈਰੁ ਅਕਾਲ ਮੂਰਤਿ ਅਜੂਨੀ ਸੈਭੰ ਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥


ik ōunkār sat nām karatā purakh nirabhau niravair akāl mūrat ajūnī saibhan gur prasād .

  • One Universal Creator God. Truth Is The Name. Creative Being Personified. No Fear. No Hatred. Image Of The Undying. Beyond Birth. Self-Existent. By Guru's Grace:

1374 Devgandhari

ਰਾਗੁ ਦੇਵਗੰਧਾਰੀ ਮਹਲਾ ੪ ਘਰੁ ੧ ॥


rāg dēvagandhārī mahalā 4 ghar 1 .

  • Raag Dayv-Gandhaaree, Fourth Mehl, First House:

1374 Devgandhari

ਸੇਵਕ ਜਨ ਬਨੇ ਠਾਕੁਰ ਲਿਵ ਲਾਗੇ ॥


sēvak jan banē thākur liv lāgē .

  • Those who become the humble servants of the Lord and Master, lovingly focus their minds on Him.

1374 Devgandhari

ਜੋ ਤੁਮਰਾ ਜਸੁ ਕਹਤੇ ਗੁਰਮਤਿ ਤਿਨ ਮੁਖ ਭਾਗ ਸਭਾਗੇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥


jō tumarā jas kahatē guramat tin mukh bhāg sabhāgē .1. rahāu .

  • Those who chant Your Praises, through the Guru's Teachings, have great good fortune recorded upon their foreheads. ||1||Pause||

1374 Devgandhari

ਟੂਟੇ ਮਾਇਆ ਕੇ ਬੰਧਨ ਫਾਹੇ ਹਰਿ ਰਾਮ ਨਾਮ ਲਿਵ ਲਾਗੇ ॥


tūtē māiā kē bandhan phāhē har rām nām liv lāgē .

  • The bonds and shackles of Maya are shattered, by lovingly focusing their minds on the Name of the Lord.

1374 Devgandhari

ਹਮਰਾ ਮਨੁ ਮੋਹਿਓ ਗੁਰ ਮੋਹਨਿ ਹਮ ਬਿਸਮ ਭਈ ਮੁਖਿ ਲਾਗੇ ॥੧॥


hamarā man mōhiō gur mōhan ham bisam bhaī mukh lāgē .1.

  • My mind is enticed by the Guru, the Enticer; beholding Him, I am wonder-struck. ||1||

1374 Devgandhari

ਸਗਲੀ ਰੈਣਿ ਸੋਈ ਅੰਧਿਆਰੀ ਗੁਰ ਕਿੰਚਤ ਕਿਰਪਾ ਜਾਗੇ ॥


sagalī rain sōī andhiārī gur kinchat kirapā jāgē .

  • I slept through the entire dark night of my life, but through the tiniest bit of the Guru's Grace, I have been awakened.

1374 Devgandhari

ਜਨ ਨਾਨਕ ਕੇ ਪ੍ਰਭ ਸੁੰਦਰ ਸੁਆਮੀ ਮੋਹਿ ਤੁਮ ਸਰਿ ਅਵਰੁ ਨ ਲਾਗੇ ॥੨॥੧॥


jan nānak kē prabh sundar suāmī mōh tum sar avar n lāgē .2.1.

  • O Beautiful Lord God, Master of servant Nanak, there is none comparable to You. ||2||1||

1374 Devgandhari

ਦੇਵਗੰਧਾਰੀ ॥


dēvagandhārī .

  • Dayv-Gandhaaree:

1375 Devgandhari

ਮੇਰੋ ਸੁੰਦਰੁ ਕਹਹੁ ਮਿਲੈ ਕਿਤੁ ਗਲੀ ॥


mērō sundar kahah milai kit galī .

  • Tell me - on what path will I find my Beauteous Lord?

1375 Devgandhari

ਹਰਿ ਕੇ ਸੰਤ ਬਤਾਵਹੁ ਮਾਰਗੁ ਹਮ ਪੀਛੈ ਲਾਗਿ ਚਲੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥


har kē sant batāvah mārag ham pīshai lāg chalī .1. rahāu .

  • O Saints of the Lord, show me the Way, and I shall follow. ||1||Pause||

1375 Devgandhari

ਪ੍ਰਿਅ ਕੇ ਬਚਨ ਸੁਖਾਨੇ ਹੀਅਰੈ ਇਹ ਚਾਲ ਬਨੀ ਹੈ ਭਲੀ ॥


pri kē bachan sukhānē hīarai ih chāl banī hai bhalī .

  • I cherish in my heart the Words of my Beloved; this is the best way.

1375 Devgandhari

ਲਟੁਰੀ ਮਧੁਰੀ ਠਾਕੁਰ ਭਾਈ ਓਹ ਸੁੰਦਰਿ ਹਰਿ ਢੁਲਿ ਮਿਲੀ ॥੧॥


laturī madhurī thākur bhāī ōh sundar har dhul milī .1.

  • The bride may be hunch-backed and short, but if she is loved by her Lord Master, she becomes beautiful, and she melts in the Lord's embrace. ||1||

1375 Devgandhari

ਏਕੋ ਪ੍ਰਿਉ ਸਖੀਆ ਸਭ ਪ੍ਰਿਅ ਕੀ ਜੋ ਭਾਵੈ ਪਿਰ ਸਾ ਭਲੀ ॥


ēkō priu sakhīā sabh pri kī jō bhāvai pir sā bhalī .

  • There is only the One Beloved - we are all soul-brides of our Husband Lord. She who is pleasing to her Husband Lord is good.

1375 Devgandhari

ਨਾਨਕੁ ਗਰੀਬੁ ਕਿਆ ਕਰੈ ਬਿਚਾਰਾ ਹਰਿ ਭਾਵੈ ਤਿਤੁ ਰਾਹਿ ਚਲੀ ॥੨॥੨॥


nānak garīb kiā karai bichārā har bhāvai tit rāh chalī .2.2.

  • What can poor, helpless Nanak do? As it pleases the Lord, so does he walk. ||2||2||

1375 Devgandhari

ਦੇਵਗੰਧਾਰੀ ॥


dēvagandhārī .

  • Dayv-Gandhaaree:

1376 Devgandhari

ਮੇਰੇ ਮਨ ਮੁਖਿ ਹਰਿ ਹਰਿ ਹਰਿ ਬੋਲੀਐ ॥


mērē man mukh har har har bōlīai .

  • O my mind, chant the Name of the Lord, Har, Har, Har.

1376 Devgandhari

ਗੁਰਮੁਖਿ ਰੰਗਿ ਚਲੂਲੈ ਰਾਤੀ ਹਰਿ ਪ੍ਰੇਮ ਭੀਨੀ ਚੋਲੀਐ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥


guramukh rang chalūlai rātī har prēm bhīnī chōlīai .1. rahāu .

  • The Gurmukh is imbued with the deep red color of the poppy. His shawl is saturated with the Lord's Love. ||1||Pause||

1376 Devgandhari

ਹਉ ਫਿਰਉ ਦਿਵਾਨੀ ਆਵਲ ਬਾਵਲ ਤਿਸੁ ਕਾਰਣਿ ਹਰਿ ਢੋਲੀਐ ॥


hau phirau divānī āval bāval tis kāran har dhōlīai .

  • I wander around here and there, like a madman, bewildered, seeking out my Darling Lord.

1376 Devgandhari

ਕੋਈ ਮੇਲੈ ਮੇਰਾ ਪ੍ਰੀਤਮੁ ਪਿਆਰਾ ਹਮ ਤਿਸ ਕੀ ਗੁਲ ਗੋਲੀਐ ॥੧॥


kōī mēlai mērā prītam piārā ham tis kī gul gōlīai .1.

  • I shall be the slave of the slave of whoever unites me with my Darling Beloved. ||1||

1376 Devgandhari

ਸਤਿਗੁਰੁ ਪੁਰਖੁ ਮਨਾਵਹੁ ਅਪੁਨਾ ਹਰਿ ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਪੀ ਝੋਲੀਐ ॥


satigur purakh manāvah apunā har anmrit pī jhōlīai .

  • So align yourself with the Almighty True Guru; drink in and savor the Ambrosial Nectar of the Lord.

1376 Devgandhari

ਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਜਨ ਨਾਨਕ ਪਾਇਆ ਹਰਿ ਲਾਧਾ ਦੇਹ ਟੋਲੀਐ ॥੨॥੩॥


gur prasād jan nānak pāiā har lādhā dēh tōlīai .2.3.

  • By Guru's Grace, servant Nanak has obtained the wealth of the Lord within. ||2||3||

1376 Devgandhari

ਦੇਵਗੰਧਾਰੀ ॥


dēvagandhārī .

  • Dayv-Gandhaaree:

1377 Devgandhari

ਅਬ ਹਮ ਚਲੀ ਠਾਕੁਰ ਪਹਿ ਹਾਰਿ ॥


ab ham chalī thākur pah hār .

  • Now, I have come, exhausted, to my Lord and Master.

1377 Devgandhari

ਜਬ ਹਮ ਸਰਣਿ ਪ੍ਰਭੂ ਕੀ ਆਈ ਰਾਖੁ ਪ੍ਰਭੂ ਭਾਵੈ ਮਾਰਿ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥


jab ham saran prabhū kī āī rākh prabhū bhāvai mār .1. rahāu .

  • Now that I have come seeking Your Sanctuary, God, please, either save me, or kill me. ||1||Pause||

1377 Devgandhari

Based on Bootstrap | Data Source Sikher.com | About